середа, 15 вересня 2010 р.

sunny days

солнечные дни Виктор Цой
show/hide original



Белая гадость лежит под окном,
Я ношу шапку и шерстяные носки.
Мне везде неуютно, и пиво пить в лом.
Как мне избавиться от этой тоски
По вам, солнечные дни?

Солнечные дни.
Солнечные дни.

Мёрзнут руки и ноги, и негде сесть.
Это время похоже на сплошную ночь.
Хочется в теплую ванну залезть,
Может быть, это избавит меня от тоски
По вам, солнечные дни?
Солнечные дни.
Солнечные дни.

Я раздавлен зимой, я болею и сплю,
И порой я уверен, что зима навсегда,
Ещё так долго до лета, а я еле терплю,
Но, может быть, эта песня избавит меня от тоски
По вам, солнечные дни?
Солнечные дни.
Солнечные дни.


show/hide ukrainian translation



переклад О. Скрипки

Біла гидота лежить під вікном.
Я ношу шапку й шкарпетки з вовни.
Мені всюди недобре і пиво в облом.
Як мені позбутись цієї журби
За вами сонячні дні?

Зимно в руки і ноги, і немає де сісти.
Ця доба мені схожа на нестерпну ніч
І так хочеться в теплу ванну залізти,
Мабуть, це мене позбавить цієї журби
За вами сонячні дні.

Я напнутий зимою, я хворію і сплю.
Мені часом здається, що зима назавжди.
Ще так довго до літа, а я ледве терплю,
Але, мабуть, ця пісня позбавить мене
Журби за вами сонячні дні.


english translation

sunny days by Viktor Tsoi


Em Am Hm
Under my window, white crap everywhere,
Em Am Hm
I'm wearing socks and silly warm hat,
Em Am Hm
I don't like a beer, it's strange I am here,
D Cm Hm
How to get rid of this terrible longing
Em Am Hm
For you, sunny days
Em Am Hm
For you, sunny days
Em Am Hm
For you, sunny days

D Cm Hm

I feel so cold, there's nowhere to sit,
And my life is filled with a constant half-light,
A hot bright bathroom is what I need,
I hope this will help me to get rid of longing
For you, sunny days


I'm crushed with a winter, sick half-awake,
And sometimes I feel like winter will never go away,
Waiting for summer, how long it will take,
Wish you get closer to me with this song
About you, sunny days

Em Am Hm

D Cm




Немає коментарів:

Дописати коментар