Find out more about endangered species

неділю, 1 серпня 2010 р.

які крихкі ми

fragile by Sting

показати/сховати оригінал



If blood will flow when flesh and steel are one
Drying in the colour of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds will always stay
Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
That nothing comes from violence and nothing ever could
For all those born beneath an angry star
Lest we forget how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star, like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are, how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star, like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are, how fragile we are
How fragile we are, how fragile we are



переклад на українську мову


Em Em7 Am7
як кров тектиме від єднання плоти й сталі
Bm7 Em
всихаючи у променях вечірніх сонця
Em7 Am7
позавтру дощ відмиє плями із землі
Bm7 Em
відмити плями із душі не так вже просто

Em7
можливо це природня річ
Am7
підтвердить правду із життя
Bm7
насилля світла не несе
Em
й не може

Em7 Am7
Для нас усіх народжених під зіркою війни
Bm7 Em
Нехай забудемо які крихкі ми

Am Bm7
знову й знов дощ ішов
Em
як сльози зірки

знову й знов каже дощ
які крихкі ми



Em Em7

Am Am7 Bm7


Немає коментарів:

Дописати коментар